14 DE OCTUBRE DE 2017 / DUBLÍN, IRLANDA

Irlanda Eterna

La nueva Iglesia de Scientology y centro comunitario en Dublín Sur está dedicada a ofrecer programas patrocinados por Scientology, así como a proporcionar un centro para las actividades y eventos locales para el fortalecimiento de las comunidades a lo largo de Dublín y toda Irlanda.

gcui_freedommag:ireland-eternal-img-auditorim-alt

En un día de octubre del 2017 que amenazaba con mal tiempo debido al primer huracán de la nación en seis décadas, las nubes se apartaron para que el sol brillara sobre la entrada de vidrio en la gran inauguración de la nueva Iglesia de Scientology y Centro Comunitario en Dublín.

Mientras los niños jugaban en las colinas justo afuera de la puerta principal, el listón de inauguración se cortó y más de 1200 simpatizantes y lugareños entraron a la Iglesia y Centro Comunitario, llenando su Gran Auditorio para celebrar la lengua y patrimonio irlandeses, con música y baile tradicional, y con funcionarios locales alabando la esperanza que representa esta instalación para la comunidad local.

“Hoy —dijo el Sr. Miscavige, quien presidió la ceremonia de inauguración— cumplimos con la promesa de honrar a una tierra que nuestro Fundador, L. Ronald Hubbard, quiso tanto, y a un pueblo que él describió como maravillosamente amistoso, incluso cuando el clima a veces no lo sea. Y si eso no lo explica todo, permítanme citar entonces de su propio Sr. Yeats: ‘El hombre vive y muere muchas veces entre sus dos eternidades…, y la vieja Irlanda lo sabía’”.

Los regalos de ese conocimiento, destacó el Sr. Miscavige, se entregaron al mundo con una gracia que se refleja en el espíritu de cooperación y servicio comunitario que la nueva Iglesia y Centro Comunitario representan.

Las instalaciones están dedicadas a ofrecer programas patrocinados por Scientology, así como a proporcionar un centro para las actividades y eventos locales para el fortalecimiento de las comunidades a lo largo de Dublín y toda Irlanda. El Sr. Miscavige dijo: “Irlanda encontrará que sus metas están muchísimo más cerca, ahora que han hecho equipo con esta Iglesia de Scientology y Centro Comunitario de Dublín”.

Tradición Irlandesa
TRADICIÓN IRLANDESA La celebración fue guiada sin esfuerzo por la primera entonación de instrumentos irlandeses, el violín y la flauta, y el trepidante taconeo de las bailarinas irlandesas.

La ciudad de Dublín fue fundada hace casi 1200 años como un puesto de avanzada, una pequeña aldea irlandesa de artesanos viviendo una existencia casi indigente. Durante los siglos que siguieron, Dublín casi fue destruida más de una vez, por la guerra, el fuego y el hambre. Sin embargo, cada vez, el orgullo de su gente salió a relucir conforme la ciudad era reconstruida, una y otra vez. Dublín y su gente perseveraron —con buen humor, contando historias y con determinación—, un espíritu que sigue vivo hoy en día.

Ese espíritu fue evidente en la ceremonia de inauguración que ocurrió esa fresca tarde de octubre, 12 meses después de que la Iglesia inaugurara su Oficina de Asuntos Nacionales en la icónica Merrion Square de Dublín. Durante esos meses, las iniciativas humanitarias a través de la Oficina de Asuntos Nacionales ha alcanzado a cientos de miles de estudiantes, maestros y ciudadanos con actividades juveniles de prevención de drogas, alfabetización, concienciación y derechos humanos. La nueva Iglesia y Centro Comunitario expandirá esas actividades.

Ceremonia de la Gran Inauguración
CEREMONIA DE GRAN INAUGURACIÓN La presencia del Sr. Miscavige en la ciudad capital de Irlanda es una muestra de la importancia de este día, según inaugura esta nueva Iglesia de Scientology y Centro Comunitario en Dublín.
Ceremonia de la Gran Inauguración

El establecimiento de una nueva Iglesia es el último desarrollo en una larga historia de la Iglesia en Dublín, que se remonta a cuando el Sr. Hubbard desarrolló el Curso de Eficiencia Personal, un programa diseñado para permitir que cualquiera se desempeñara más eficazmente en la vida. Desarrolló esas tecnologías en 1956 en una oficina en la calle Merrion Square, a solo unas casas del histórico hogar del escritor irlandés, dramaturgo y poeta Oscar Wilde.

Nicola Keating, un activista antidrogas de Tallaght con 20 años de experiencia a la vanguardia del manejo de la drogadicción en las calles de Dublín, le dijo a la multitud que ella considera que la campaña de la Verdad Sobre las Drogas, patrocinada por la Iglesia, es una necesidad vital.

“Irlanda es un país hermoso —dijo ella—. Pero desafortunadamente estamos sufriendo de una epidemia de drogas. El cincuenta y cuatro por ciento de nuestra población está consumiendo drogas y los adictos vagan por las calles y alcantarillas de Dublín como almas olvidadas.

“Pero, su programa de Mundo Libre de Drogas está abordando el tema directamente y llega a todos. Le han ofrecido una mano de ayuda a adictos, personas sin hogar, jóvenes vulnerables, familias de inmigrantes e irlandeses de todos los orígenes y clases sociales. De hecho, no hace falta decir nada más, porque ustedes ya le han entregado la Verdad Sobre las Drogas a más de 500 000 personas en Irlanda”.

Philip Cummings, el escritor, poeta y lingüista irlandés, habló de la determinación de la Iglesia de llevar las filosofías y pensamientos de L. Ronald Hubbard a Irlanda —traduciendo sus obras al idioma nativo—, y cómo eso ya ha mostrado respeto por la cultura y la historia de la nación: “Para la lengua irlandesa en sí, por su dedicación a este proyecto y la oportunidad que proporcionaron a todo un equipo de traductores de trabajar en materiales que realmente se leerán, están haciendo muchísimo, y de forma práctica, para promover y fomentar el uso del irlandés.

“Pádraig Pearse, uno de nuestros principales líderes políticos y poetas, creó esta frase: Tír gan teanga, tír gan anam. ‘Un país sin idioma, es un país sin alma’. Así que aunque puede que no estén conscientes de ello, y aunque puede que no haya sido su única intención, lo que han logrado hoy está, real y prácticamente, ayudando a mantener viva el alma de Irlanda”.

La expansión de la religión de Scientology en Irlanda fue una meta del Sr. Hubbard desde hace mucho, y finalmente se ha logrado bajo la dirección del Sr. Miscavige. Él reflexionó sobre esto en la inauguración.

“Para Irlanda eterna, Irlanda trascendental —dijo—. Mantuviste viva la literatura durante 500 años. Construiste a América, y posiblemente incluso la descubriste. Enseñaste a la Humanidad lo que es la igualdad y cómo vivir con dignidad en su ausencia. Y nos enseñaste que no existe un recurso más valioso que la belleza, cosa que tú representas. Razones por las que estamos orgullosos de estar aquí hoy, inaugurando esta nueva Iglesia de Scientology y Centro Comunitario de Dublín”.

Iglesia de Scientology y Centro Comunitario de Dublín. Una vez que cae el listón
UNA VEZ QUE CAE EL LISTÓN La multitud entra a raudales a través de las puertas para una primera e inspiradora mirada a la nueva Iglesia y Centro Comunitario para Dublín.
Iglesia de Scientology y Centro Comunitario de Dublín, abierto a todos
Iglesia de Scientology y Centro Comunitario de Dublín, Na Dothra Caifé
ABIERTO A TODOS Los scientologists y miembros de la comunidad reunidos en el nuevo Caifé Na Dothra.

Bienvenida Irlandesa

Dignatarios locales honran el compañerismo y el espíritu de la ocasión dando la bienvenida a Scientology a Dublín.

Amina Moustafa Keogh

Manteniendo el legado de Irlanda en los Derechos Humanos

“Esta isla tiene una larga historia de derechos humanos. En el año 697 d. C. se aprobó aquí una ley para proteger a los que no eran combatientes en la guerra. Se llamó la Ley de los Inocentes. Es considerada por muchos como el primer acto de legislación de derechos humanos en la historia del hombre. Mi historia, sin embargo, no se remonta tanto tiempo atrás. Pero considero mi deber y un honor mantener el largo legado de Irlanda en el tema de los derechos humanos. Lo que me lleva al presente, porque en ustedes veo socios leales para hacer que los derechos humanos estén, una vez más, ¡a la vanguardia de la conciencia de nuestra nación! Cada chico y chica en nuestro programa educativo llamado ‘Cuenta con Nosotros’ recibe una copia de sus folletos sobre derechos humanos, junto con nuestro Taller Contra el Acoso Escolar. De hecho, 48 de nuestros voluntarios están usando el programa, desde Cork hasta Limerick, y desde Galway hasta Dublín. Con kits del educador bajo sus brazos, están entregando seminarios y conferencias, y sembrando la semilla de los derechos humanos adondequiera que van. Y con casi 3000 estudiantes graduándose del programa, estamos construyendo un floreciente ejército defensor de los derechos humanos. Si cada niño en este país tuviera un folleto en su cajón que les enseñara sus derechos humanos, veríamos y sentiríamos el cambio. Ustedes están llevando los derechos humanos a los hogares de Irlanda”.

Nicola Keating

Cambiando la Tendencia en la Batalla Contra las Drogas

“Irlanda es un país hermoso, pero desafortunadamente estamos sufriendo de una epidemia de drogas. El cincuenta y cuatro por ciento de nuestra población está consumiendo drogas y los adictos vagan por las calles y alcantarillas de Dublín como almas olvidadas. Pero creo que hay un elemento que está cambiando la tendencia en esta batalla contra las drogas… ¡y es la Fundación por un Mundo Libre de Drogas! Su programa de Mundo Libre de Drogas está abordando el tema directamente y llega a todos. Le han ofrecido una mano de ayuda a adictos, personas sin hogar, jóvenes vulnerables, familias de inmigrantes e irlandeses de todos los orígenes y clases sociales. De hecho, no hace falta decir nada más, porque ustedes ya le han entregado la Verdad Sobre las Drogas a más de 500 000 personas en Irlanda”. Así que por primera vez en mucho tiempo tenemos la educación que necesitamos, y en la Iglesia de Scientology tenemos un equipo que lo respalda. Y eso significa vidas que tienen un nuevo comienzo a lo largo de la comunidad de Dublín Sur!”.

“Lo que han logrado hoy está, realmente y prácticamente, ayudando a mantener viva el alma de Irlanda”.
Philip Cummings

Ayudando a Mantener Viva el Alma de Irlanda

“Cuando escuché por primera vez sobre su compromiso por traducir la obra de su Fundador al irlandés, quedé impresionado por el alcance y el cuidado puesto en este trabajo. Su proyecto de traducciones es muy significativo, tanto para la Iglesia de Scientology como para el idioma en sí. Es una señal tangible de su compromiso con el éxito de su proyecto en Irlanda. Es un mensaje claro de la Iglesia que dice: ‘Entendemos esta isla y estamos aquí para quedarnos’. ¡Y definitivamente son bienvenidos! Para la lengua irlandesa en sí, por medio de su dedicación a este proyecto y la oportunidad que proporcionaron a todo un equipo de traductores de trabajar en materiales que realmente se leerán, están haciendo muchísimo, y de forma práctica, para promover y fomentar el uso del irlandés. Pádraig Pearse, uno de nuestros principales líderes políticos y poetas, creó esta frase: Tír gan teanga, tír gan anam. ‘Un país sin idioma, es un país sin alma’. Así que aunque puede que no estén conscientes de ello, y aunque puede que no haya sido su única intención, lo que han logrado hoy está, real y prácticamente, ayudando a mantener viva el alma de Irlanda”.